에피소드 1 : 전기 수 오프너 변동 (변동 봉투)
에피소드 2 : 아이구야 어림짐작일 (아이구야 크리켓의 어림짐작일)
에피소드 3 : Gothowitz 편차 (기법 컨디셔닝)
에피소드 4 : 해적 솔루션 (해적에 대한 해결책)
에피소드 5 : 오싹한 캔디 코팅 추론 (코팅 다니면 추론)
에피소드 6 : Cornhusker의 소용돌이 (축구의 정리)
에피소드 7 : 기타리스트 증폭 (기타의 증폭)
에피소드 8 : 접착제 오리 결핍증 (오리 접착제의 부족)
에피소드 9 : 복수 책정 (복수의 공식)
에피소드 10 : 고릴라 실험 (프로젝트 고릴라)
에피소드 11 : 모자 적합성 (일관성 모성)
에피소드 12 : 심령 소용돌이 (심령 소용돌이)
에피소드 13 : Bozeman 반응 (반응 Bozeman)
에피소드 14 : 아인슈타인의 근사치 (아인슈타인의 근사치)
에피소드 15 : 대형 Hadron 충돌 (hadrons의 큰 충돌)
에피소드 16 : 엑셀 시오르 취득 (엑셀 시오르의 취득)
에피소드 17 : 보물 조각 (재무 부문)
에피소드 18 : 바지의 대체 (바지로 대체)
에피소드 19 : 반복 Wheaton의 (Wheaton의 귀환)
에피소드 20 : 촉매 스파게티 (스파게티 촉매)
에피소드 21 : 플림톤이에요의 자극 (자극 플림톤이에요)
에피소드 22 : 계단 구현 (적의 소굴에서)
에피소드 23 : 음력 여기 (여기 음력)
레너드 : 아, 우리 집에 다행!
하워드 : 그래서 우리가 얼음의 지옥에서 세 달을 보내며 믿을 수가 없어.
주권 : 그것은 '눈이 각성 수 없었있는 악몽 같았어요.
셀던 : 난 당신이 참석했습니다 그 북극 탐험을 모르지만, 내가 아주 재미 있던데!
셀던 : 이것은 논리적인 "특별 propter 게시물 특별 따라서"입니다. 아니, 에스키모의 악의에 대응하고 있습니다.
하워드 : 우리는 북극에서 일어난 무언가에 대해 얘기해야합니다.
셀던 : 이것은 난방이 작동되지 않았습니다 밤이라면 당황하실 필요가 없습니다.
하워드 : 그것은 그 얘기가 아닙니다. 그리고 우리가 절대 얘기 것을 동의했다.
셀던 : 그 다음엔? 우리 함께 알몸으로 자고 있는데 그것은 우리의 체온이 급격히 저하되는 것을 방지하는 것이었습니다.
하워드 : 우리가 얘기하고.
주권 : 나에게 매우 친밀한 순간이었다.
페니 : 내가 많이 그리웠!
셀던 : 나도보고 싶었어!
페니 : 당신이 떠나있는 동안 다른 사람은 안중에도 없었다.
레너드 : 나도 그래. 밤을 제외하고 그는 가열 부러 졌어요.
레너드 : 내가 너의 새로운 모습을 좋아해요.
하워드 : 감사합니다. 나는 "클루니"이라 부릅니다.
주권 : 내가 전화 '마리오와 루이지. "
셀던 : 글쎄요, 제가 준비가 해답을 가지고 있지에도 불구하고 ... 비꼬는 주기적으로 놀라운 무언가를 기대하고 메일을 확인했다고 가정합시다.
Leonard: Ascolta, dato che siamo stati interrotti ieri sera, non ho avuto occasione di darti questo.
Penny: Oh, Leonard, non dovevi. Oh, cavolo! Che cos'è?
Leonard: E' un fiocco di neve. Del Polo Nord.
Penny: Stai scherzando?
Leonard: Durerà in eterno. L'ho conservato in una soluzione all'1% di resina di acetale polivinilica.
Penny: Oh, mio Dio. E' la cosa più romantica che mi abbiano mai detto senza che io la capissi.
Leonard: Eddai, non voglio andare in Texas!
Howard: Ah, e io si? Il mio popolo ha già attraversato il deserto una volta. Abbiamo già dato.
Episodio 2 – The Jiminy Conjecture (La congettura del grillo parlante)
Raj: Lascia perdere, bello… stai discutendo con un pazzo.
Sheldon: Non sono pazzo! Mia madre mi ha fatto fare dei controlli.
Leonard: C'è altro nella vita oltre al sesso, Raj.
Raj: Ok, chi aveva detto: “La passione tra Leonard e Penny si spegnerà in meno di 24 ore”?
Sheldon: Io!
셀던 : 레너드는 아마도 어떤 모호한 참조를 만드는 것은 성적 기능 장애의 일종의 발생하는하는 것입니다.
주권 : 좋아, 누가 말했다 : "레너드는 하드 드라이브받지 않을 것이다"
레너드 : 내가 그렇게되기를 꿈꾸대로 그냥 '아니었 알아요.
하워드 : 섹스가 될 수있는 꿈이 없었어.
주권 : 왜, 당신의 꿈에, 당신이 하반신 말이야.
에피소드 3 - Gothowitz 편차 (기법 컨디셔닝)
페니 : 셀던 좋은 아침! 나와 함께 춤 춰요.
셀던 : 아니요
페니 : 왜?
셀던 : 페니 점유율 ... 왜 무한 우주의 수, 그리고 셀던의 존재를 주장 많은 천체 이론은, 내가 그들 중 누구도 그 춤을 보장합니다.
페니 : 당신은 다음 중 하나의 재미 있습니까?
셀던 : 계산 그들 중 일부에 사탕, 광대로 만들어진 것이 좋습니다. 그러나 춤하지 않습니다.
페니 : 당신은 뭔지 알아? 난 포기! 그것의 아주 불가!
셀던 : 나는 불가 능할 수 없습니다. 난 존재! 나도 그랬으면 뜻이 있다고 생각합니다. "나는 정말 앗아갈 포기"를
셀던 : 당신은 내가 항상 어두운 방에 가고 싶었는데, 알아.
레너드 : 정말요?
셀던 : Bazinga!
주권 : 크랜베리 쥬스와 보드카 뭐가 그렇게 어두워 졌어?
하워드 : 준비가 되었습니까? 피 같은데.
다크 여자 1 : 그럼, 너희들이 삶에서해야하나요?
하워드 : 그게 그러니까 ... 물건 ... 어둡고, 잡지 어두운 어두운 음악.
주권 : 그리고 음식 어둡고 ...
소녀 2 고스 : 어둠의 음식은 무엇입니까?
주권 : 오징어 먹물로 요리?
레너드 : 내가 무슨 짓을하는지 알아요.
셀던 : 정말요?
레너드 : 예 당신은 그들이 적절한 행동을 고려 일에 대한 보상과 긍정적인 보강으로 초콜릿을 사용하고 있습니다.
셀던 : Bravissimo. 초콜릿?
셀던이 영화 퍼즐 날 우리는 그것을 볼 때마다.
레너드 : 당신이 무엇을 의미합니까?
셀던 : 지시는 매우 명확하다 : "자정 이후 Gremlins 먹이를하지 마십시오." "Gremlins은 하지마 물와 젖은"어려운 얼마 없을 수 있습니다.?
페니 지금 뭐하는 거에요?
레너드 : ". 영 셜록 홈즈"하자 축하 콜럼버스의 날 'Goonies ","Gremlins "및 그들은 모두 크리스 콜럼버스에 의해 작성되었습니다.
페니 : 알겠습니다. 무엇 추수 감사절에 보던?
셀던 : 퍼레이드.
하워드 : 음, 올 페니 싶지만 매년 어머니가 집에서 모든 친척들을 초대 그의 유명한 격렬하게 - 말장난 - Polp 요리.
페니 : 격렬하게 - 말장난 - Polp?
하워드 : 터키 고기 완자로 가득한 송아지의 고기와 함께 박제.
주권 : 나는 인도로 돌아가 싶지 않아요. 그리고 'sweltering 혼란과 너무 많은 사람이 있습니다! 당신은 모를거야 ... 그들은 어디 에나 있습니다.
주권 : 당신이 무엇을 먹고 있니?
셀던 : 다진 소고기와 토마토 소스와 마카로니.
주권 : 아, manzeroni.
페니 : 이봐요, 당신 싶은 어리석음을 만든다고?
레너드 : 당신이 무슨 생각을하고 계신 건지요?
페니 : 장소에 쉘던 규모 및합시다 들어가.
레너드 : 당신은 이런 걸레 같으니!
에피소드 5 - 소름끼치 캔디 코팅 추론 (코팅 다니면 추론)
레너드 : 나는 아직도 내가 데려가겠다 안돼요.
주권 : 아무도 성공 없습니다.
하워드 레너드, 거래는 거래입니다. 페니는 약속을 결합한 것입니다 그 일을해야합니다.
레너드 : 아니 그것은 간단하지. 내가 뭐라고해야하나요? '페니, 당신은 내가 다시 듣고 싶어하는 친구 있어요? "
페니 :와, 너 정말 천재입니다.
레너드 : 아니요. 당신이 그 일을 한 방법을 볼 Google에 갔다.
우리 집엔 : 나는 자네의 심정은 이해하지만 ... 우리 엄마는 날 미치게.
하워드 : 아, 나에게 무슨 엄마가 그러 지마.
우리 집엔 : 그래요? 당신의 어머니는 건강하게 먹을 수 있는지, 직장에서 매일 당신을 부른다?
하워드 : 내 어머니는 제가 본문에 강한면 직장에서 매일 알기를 호출합니다.
우리 집엔 : 내 어머니는 제가 덜컥 데려가 야할 까봐 두려웠와 순결을 잃었해서, 자전거를 탈 수 없었다.
하워드 : 아, 와우. 그것은 바로, 일어나지 않았나요?
에피소드 6 - Cornhusker 소용돌이 (축구의 정리)
레너드, 주권과 하워드 : 연을를 울려!
레너드 : 우리는 연을 함께 싸울거야.
페니 : 싸움?
레너드 : 예. 그것은 실제 킬러에 의해, 매우 경쟁적인 스포츠를 '.
주권 : 당신은 언제나처럼, 알지? 당신은 없을 것이다 누구를 가진 여자를위한 궁상의 나.
하워드 : 제가 모두에게 권리가!
주권 : 여성 공원 inseguivi 같이? 어림은 범죄입니다!
레너드 : "축구 파티"는 어땠습니까?
페니 : 아주 좋아, 우리가 이겼어.
레너드 : 오, 와우! 쿨. 그것은 바로, 말하는 이상한 방법을 '? 당신이 연주되지 않은 경우에도 "우리가 이겼어?" 우리가 스타워즈를 볼 때 우리는 제국를 물리 치고 '라는 말을하지 않습니다! ".
하워드 : 셀던 축구를 아는거야?
레너드 : 그것은 그렇게 보인다 ...
하워드 : 그것은 그렇게 보인다 ...
하워드 : 제가 물론 퀴디치을 이해할 수있다 ... 그러니까 ...하지만 축구?
셀던 : 예, 그렇습니다. 그래, Capoccione, 입닥치고 앉아서 듣기나.
레너드 : 미안해?
셀던 : 아, 아버지가 축구에 대한 모든 대화는 그렇게 시작되었다. 그리고 당신이 원한다면 경기 후, 난 당신을 내줄 방법과 그를하에 할 수 있도록 그렇게 가까이로 너구리 총을쏘는걸되는지 가르쳐 줄께.
하워드 : 나는 당신에게 선물을 가져왔어. 연 다시 비행!
주권 : '연을 당신이 날 Patang 잃게 만든이 원본했습니다. 오빠가 뉴델리에서 날 보냈다고. 인도 전투기 연 나는 그것을 조립하고 색칠하는 이틀 동안 하루에 있었 바랐다. 이것은 키티입니다.
페니 :와, 셀던은, 당신이 당신을 위해 게임을 발명 믿을 수가 없네.
셀던 : "연구소"는 게임에 가깝습니다. "물리학은 이론이지만, 즐거움은 진짜입니다.": 슬로건가 말합니다
셀던 : 레너드는 여자는 3 년 전에 여기로 이사했을 때 내가 그녀에게 말을 걸어, 지금 보이지 말라고 했잖아 .. 우린 영화에 늦을거야!
하워드 : 네,하지만 내일 봄이 또 다른 청년, 당신을 화나게 다른 소녀를 ... 때되면 당신이 얼마나 costruirtene을 이해할거야!
주권 : 그녀는 당신의 재산이 아닙니다. 내 여자 친구 비욘세와 같은 그것의는 말합니다 : "당신이 정말로 좋아한다면, 그때 당신은 반지를 착용했습니다."
셀던 : 둘 다 그만해! 모든 싸움은 ... 내가 부모님과 함께 돌아올 것 같습니다. "악마, 조지, 나는 음료를 중단하면 남아있는 것이라고 말했 잖아." "나 같은 주정 뱅이라서 나도 찰이가 거짓말을 만드는 것 스폰지, 그리고 당신은 여전히 여기에 있네요! ""나는 셀던 우는하고있다 것을 말해 "당신은 쉘던 외침을하고, 울어! 그만", 당신은 그를 셀던 전화 할게! "
주권 : 그리고 당신은 왜 나 혼자 여자를 찾을 수 없다고 생각합니까?
주권의 부모 : 왜 27년했고 우리가 가진 법률에 딸이 가장 가까운 것은 그 소년 유태인 하워드입니다.
하워드,가는 문의 어머니, 나 바빠.
하워드 : 제가 너무 바빠서이야! 당신이가요.
하워드의 엄마 : 나는, 컵에 없어!
하워드 : 제발 들어,해야한다고? 당신은 "난 바빠"라고 말할 수 있을까?
하워드의 엄마 : 내가 그것을했다,하지만 충분하지 않습니다.
하워드 : 당신은 어떤 '에게 알아? 나는 그들이 나쁜 놈들이고 머리에 총맞 바랍니다.
하워드는 어머니 : 나는 공격자 컵에 있다고 말하는 않을 경우.
스튜어트 : 괜찮아 '를?
페니 : 당신이 무엇을 의미합니까?
스튜어트 셀던 당신과 레너드가 다투고 것을 말해 줬어.
페니 : 아, 네, 심오한 그랬다고하지 ... 그렇지만 이건.
스튜어트 : 아, 자, 자. 난 널 사랑해 ...
페니 : 셀던은 ... 이해하려고 노력하십시오 레너드와 내가 관계를 가지고, 우리는 때로는 싸움하는 것 뿐이예요. 하지만 우리 사이에 무슨 일이 생기면, 우리는 항상 좋은 조 알아.
페니 : 이봐, 왜 이런 로봇을 사서 우리 집에 가면 안 돼요?
셀던 : 난 저 남자 싶습니다.
페니 : 네, 당신은 그렇게 할 수 있습니다.
레너드 : 왜 그래요 ... 우리는 두 번 플레이하고 다른 모든 쓰레기와 옷장에 종료됩니다.
페니 : 그에게 레너드를 로봇을 구입!
셀던 : 나는 또한이 만화를 가져가도 되나요?
페니 : 당신은 그러지.
에피소드 8 - 접착제 오리 결핍증 (오리 접착제의 부족)
페니 : 셀던은, 도와주세요!
셀던 : 나는 가야 해! 그러나 Yelp.com 내 날카로운 코멘트 최근 머핀 가게를 닫았 것을 기억 하여라.
셀던 : 욕조로 정화됩니다.
페니 : 내가 아는! 미끄러!
셀던 : 제 탱크의 하단에 부착된 재미있는 오리 일련 있습니다.
레너드 : 내가 페니가 작동해야만 않으 셨으면 좋겠 방법. 그녀는 캠프를 좋아해.
주권 : 네, 정말 대단하군요. 당신과 페니 내가 여기 앉아 ingroppa 선인장 누가 하워드 시청하는 동안 텐트에서 사랑을.
페니 : 정말요? 그 셔츠와 바지?
셀던 : 좋아요 ...
페니 : 아니 ... 아니! 오, 좋네요.
셀던 : 우리는 뇌진탕가있다는 것을 확인해야합니다.
페니 : 그래, 이젠 소매에 팔을 삽입하는 나를 도와야만한다.
셀던 : 알겠습니다.
페니 : 그것은 님의 내 팔에, 뭐?
셀던 : 터치에서 팔이 보이지 않습니다.
페니 : 아마 당신의 손을 제거해야합니다.
주권 사항 : 토끼의 언어를 말할 수 있었다면 ... 매료 유지, 그리고 내가 그들의 왕이된다.
레너드 : 나는 내 이름이 싫어. "괴상한"를 발음! "렌 ... 괴상한."
하워드 : 나는 내 사촌 지니에게 순결을 잃었습니다.
주권 : 제가 처음에 글을 ... 토끼들과 좋은거야.
레너드 : 당신은 어떤 좋은 이름 아세요? 안젤로. 그것은 단지 "천사"와 젤리 같은 끝 소리처럼 발음됩니다.
하워드 : 그것은, 우리는 우리 고모 바바라의 모든 삼촌 머레이의 장례식 있었습니다 ... 우리의 눈은 매리 네이드에 담그는 청어을 통해 만났 ... 우리는 그 길을 가고 싶지 않았어!
주권 : 어느 날, 나는 프랑스의 대통령의 명예에 그랜드 공을 제공합니다. 그러나 토끼는 날 싫어해, 그들은하지 않습니다. 나는 세상의 모든 상추를 먹을 수 있으므로, 창피하고, 그들이보고 감사합니다.
레너드 : 사람들은 날 앤지라고 불러요 수있다 ... "야, 엔지 ... 어떻게 던지는지?"
하워드는 여전히 불편 매리 네이드에 담그는 청어과 흥분을 느끼고없이는 볼 수 없습니다.
셀던 : 왜 단어 "스프"를 나타내는 한자가 그의 오른쪽 엉덩이에 문신이있다?
페니 : 그것은 "스프"라는 뜻은 ... "용기"를 의미합니다.
셀던 : 아니, 사실이 아니에요. 하지만 그게 수프에 대한 이러한 애정을 보여 큰 용기 같아요.
셀던 : 우리는이 양식을 작성해야합니다. "상처의 질병이나 종류의 감정을 설명"
페니 : 나는 어깨가되어 있습니다.
셀던 : 사고 자 ... 어떻게 된 거냐?
페니 : 당신은 이미 알고.
셀던 : 사고의 원인 "... 접착제 오리의 부족." 좋아, 환자의 역사 ... "그들은 당뇨병으로 진단 적 없어?"
페니 : 아니요
셀던 : 신장?
페니 : 아니요
셀던 : 두통?
페니 : 내가 하나가오고 않습니다.
셀던 : "그것은 당시 임신?"
페니 : 아니요
셀던 : 당신시겠습니까? 당신은 평소보다 더 통통 봐요.
페니 : "예 '"놔 편두통.
페니 : 잠깐 만요! 당신은 나를 침대로 이동하는 데 도움이 있어야합니다. 셀던은 침대에 데려다 있는데 ... 난 당신이 상상도 못했 겠지
나는 그런 말을 할 수 있겠!
셀던 : 예 마약으로 기절 솔직히의 매력은 한계를 모르는 사람!
페니 : 야, 주권, 누가 그래? 미안하지만, 난 그냥 농담 거 같아.
하워드의 어머니, 하워드! 당신은에서 '뭐하는거야?
하워드 : 제가 목욕거야!
하워드의 엄마 : 난 당신이, 우리는 욕조를 모두 사용 막 그러는거야 바랍니다!
하워드 : 말 꺼내지 마!
셀던 : 내가 자기 수준으로 하강을 거부.
주권 : 당신은 '얻을'수 없습니다. 당신 안의 모든 quell'elio을 사용하면 멀리 volartene하지 행운이야!
레너드 : 내가 Kripke 더욱 우스 꽝 그가 당신에게 나타나지 않았다 것보다까지 가져올 수있다면?
주권 : 저는 가능하다고 생각하지 않습니다.
레너드 : 당신은 도움이 안돼요!
주권 : 나는 도움이 안 왔어요, 정말 재미 만들어 왔어요.
주권 : 아, 셀던은 ... 내가 젊은 렉스 루더를 기억 해요.
셀던 : 당신은 내게 아부습니다.
레너드 : 당신이 물리학에 관심이 있습니까?
우리 집엔 : 나는 그것을 찾았죠. 나는 미생물학 아니었 더라면 아마 물리 만든 것이다. O 아이스 스케이팅.
셀던 : 그냥 조금 더 '연습이 필요합니다.
주권 : 당신이 치트 코드가 필요 조종사와 마리오 카트에서 최악주는 아이들의 소원을 부여합니다 램프의 요정과 같은 스킬!
셀던 : 그리고 당신이 가진 기초가 어떤 종류의, 당신이 학교에서 과학 관련 과목이 점령?
페니 : 예, 개구리와 하나.
셀던 : 개구리와 하나 ...
페니 : 예, 그것이 나쁘진 않네요! 당신은 많은 여자는 구토까지했습니다 알아,하지만 난 사슴처럼 그거 들어냈네!
페니 : 훌륭합니다! 나는 민숙됩니다.
셀던 : 그렇지는 않아. 민숙이 신발과 함께해야만 없음 그 중 두 개 이상의 천 단어를 배울 수있었습니다.
페니 : 당신이 작은 단계를 다시 데려가 줄래요?
셀던 : 알겠습니다. 그것은 '고대 그리스의 상쾌한 여름 저녁 ...
페니 : 아니 지금까지 돌려!
셀던 : 좋아요 ... 어떤 시점에서 당신이 스레드를 잃게하기 시작 했죠?
페니 : 아, 나도 몰라! 그 시점에 우리는 저녁 하늘을보고 있었던 거예요?
셀던 : 그리스.
페니 : 제길!
셀던 : 프로 스티 도난 실린더를 입고 얼음으로 제작되고 오직 일시적인 초자연적이다. 범죄는 다른 이유도 있었지만, 그 책임 적이있다.
셀던 : 그러나 예수님은 실제로 여름에서 태어났습니다. 그의 출생의 하루 겨울하지의 조명 화재를 축하하고 염소를 도살, 전통적인 이교도 축제에 맞춰 이전하였습니다. 어떤, 진실을 말하자면, 그것은 단순한 건조 과일 케이크 뒤에, 어머니와 교회 년이 시간의 '더 재미있는 것 같습니다.
페니 : 그리고 그는 당신에게 우리가 데이트하는 줄 것을 그녀에게 뭐라고 했지?
레너드 : 음 ..
페니 : 당신이 우리가 사귄다 는게, 바로 그에게 말하지 마?
레너드 : 음 ..
페니 : 왜 안했어?
레너드 : 음 ..
셀던 : 레너드 ... 내가 명상 전문가 아니지만, 당신의 긴장을하려는 경우이 단어가 "옴"라고 생각합니다.
비벌리를 : 오빠가 약혼 사실을 알고 계셨습니까?
레너드 : 아니요 셀던, 왜 나한테 말 안합니까?
셀던 : 내 실수. 하지만 둘 다에서 선물을 보냈습니다.
셀던 : 저는 차를했다.
레너드 : 내가 차를 원하지 않아.
셀던 : 그러나 나는 당신을 위해 한가,이게 내 차입니다.
레너드 : 그리고 나서 그 이유를 말해.
셀던 : 그것은 대화를 시작하는 좋은 방법 '을.
하워드 : 네, 살과 뼈를의 여성들이 최고입니다!
셀던 : 저는 이해가 안 돼요 ... 다른 여성들이 존재한다는?
레너드 : 하워드, 인조 여성 귀하의 책임입니다. 대답하고 싶어?
주권 : Namaste, 백인 친구!
하워드 : 그래, 나랑 레너드위한 평온한 학사의 더 이상은 박. 누군가는 지금이 두 스터드를 매여있다!
레너드 : 어떻게 우리가 살과 혈액에 여성을 찾았나요?
주권 : 굉장해 ... 나가서 우리가 그것을 포기할 수있는 사람을 찾아!
셀던 : 그것은 님의 멋진거야, 안그래?
셀던 : 아, 그 예쁜 세그먼트에 성적 매력이 보면 넌 버튼을 가서 공격한다.
주권 : 왜?
셀던 : 당신 원을다고 전해라. 여자들은 평평한 나라 서클에 대한 미쳐 가고.
하워드 : 나는이 모든 여성을 포함한 전체 우주는 ...이게 당신이 침대에 가고 싶다있는 것들은 ... 이들은 당신이 생각하는 정확하게 믿는 자들은 ... 당신에게 문제를보고 다른 방법을 보여 주마 ... 그리고 이들은 것도있다 당신과 함께 침대에 와서 기꺼이 것입니다. 그리고 바로 여기, 트리플 교차로의 작은 공간에 ... 당신의 이상적인 여성입니다. 그것의 중국 정부 복잡한 연구에 사는 자부심이 약하고있는 물리적 바셋이 될 가능성.
주권 : 이것은 우리가 여자로 다시 나갈 수있다는 것을 의미?
셀던 : 헐크가 작고 하찮은 인간의와 두번째 라운드로 동의합니다.
주권하지만 당신은 약속이있어서 손을 넣어 수 없습니다.
셀던 : 헐크 슬픈 ...
셀던 : 오, 세상에, 그들이 메뉴를 redid.
레너드 : 그래서 어쩌라고? 그들은 같은 요리입니다.
셀던 : 정말요? 여기를보세요 : 일반 Be'h의 치킨은 "특산품"아래 더 이상 없습니다. 이제는 "치킨"을 받고 있어요.
주권 : 음?
셀던 : 예, 일반 Be'h.
주권은 : "아,"질문 닭고기 Be'h하지 마십시오. 그럼?
셀던 : 글쎄요, 그것은 더 이상 명물 없기 때문에? 요리사가 자신이나 냄비에 자신감을 잃었나요? 그리고 여기보세요 : "새우 소스의 돔을." "살사의 돔"이란 무엇입니까?
레너드 : 그것은 분명히 오타입니다.
셀던 : 아마 ... 아니면이 식당은 조직 범죄의 외관의 활동입니다. 우리가 알다시피, 돔의 소스는 정말 죽은 mobsters의 비트를 포함할 수 있습니다.
주권 : 아냐, 아냐, 아냐. 나는 매우 마피아 평가를 받고 소스를 의미하고 있습니다.
하워드 :하지만 저런 아무 뜻도 없어요! 그것은 오식 '을.
레너드 : 우리는 한 가지. 피자를 가져가라.
셀던 : 좋은 생각입니다. 가 꼴레오네의로 가자.
Leonard: Cosa dovremmo fare ora?
Sheldon: L'unica cosa che possiamo fare. Guardare la TV sui nostri cellulari finchè i criminali non torneranno per ucciderci a mazzate mentre dormiamo.
Sheldon: Io non devo urinare. Sono il padrone assoluto della mia vescica.
Leonard: Ma a te non piacciono le altre persone!
Sheldon: Stanotte mi piacciono. Il mondo là fuori fa paura.
Leonard: Fa paura anche qui dentro.
Sheldon: E se qualcuno mi rapisse e mi costringesse a registrare la mia voce e mi tagliasse via il pollice?
Leonard: Gli manderei un cesto di muffin.
Sheldon: Diario di Sheldon. Il sistema di sicurezza è attivo. Tuttavia il sonno ancora mi sfugge. Ho visto il lato oscuro di Pasadena, la cosiddetta Città delle Rose, e ora mi ossessiona. Ah, che ingiustizia! Rimango qui, sveglio e tormentato, mentre fuori il male è in agguato. Probabilmente giocando a Donkey Kong con il mio Nintendo 8-bit.
셀던 : 내가 진정으로 너희에게 따뜻한 우유 한 잔 할까?
레너드 : 내가 유제품 알러지.
셀던 : 그리고 추가적인 소음으로 방해하고 싶지 않아. 너 정말 사려깊.
셀던 : 나는 내 인생이 당신없이는 덜 부자가 될 것이라고 절대적으로 말할 수는 없지만 그렇게 믿기로 결정한다면, 괜찮을 것입니다. 이 야생 수도권에 머무를 때문에, 통계는 우리가 다시 만나기 전에 비극적이고 소름 끼치게 사망이 발생할 것으로 나타났습니다. 오래 살고 번영.
셀던 : 저는함으로써 두뇌의 우수 colliculus을 자극, 덧없는 이미지 장치로 내 작품을보고하려고합니다.
페니 : 흥미 롭 군. 난 보통 자신이 커피를 마시 제한합니다.
레너드 : 페니, 당신이 밤에 자신의 바구니에 넣어면, 그는 아파트 주변에가는 것을 말했다.
하워드 : 그것이 얼마나 차단했다?
레너드 : 지적으로 30 시간. 감정적으로 29 년동안.
셀던 : 육각의 안쪽 모서리가 120 도입니다 ...
하워드 : 당신이 다시 시작 해보 셨나요?
레너드 : 아니, 그것의 펌웨어 문제 같아요.
주권 : 저는 초콜릿 갈색 생활 Yelp.com입니다.
레너드 : 나는 그것이 그가 세 번째 매트릭스 영화를 이해하려 할 때 묶여 표시되지 않습니다.
페니 : 오, 이런!
레너드 : 괜찮아요?
페니 : 당신은 괜찮을 것?
레너드 : 나를 탓하지 마십시오. 나도 떨어졌다.
페니가 :하지만 저녁으로 ... 그것이 그 가을, 우리는에 사용하고.
페니 : 진리의 두꺼비? 그것은 '육체적으로 무언가를?
레너드 : 아니오, 미친 그들이야.
레너드 : 그것의 좋은 당신이 그것을 처리할 수있는 한 ...
우리 집엔 : 저는 나쁜 아이 몇 가지 경험이 있습니다. 어머니는 우리의 지하실에서 불법 보육을 조회.
셀던 : 아인슈타인.
레너드 : 글쎄, 난 당신이 조금 '더 구체적으로해야합니다.
셀던 : 알버트 아인슈타인.
셀던 : 아, 깜빡했다. 나는 검토할 시간 자고하고 허리에있을 때 당신의 코를 더 깊은 것을 알게되었다.
페니 : 아니, 레너드 러시아 없습니다.
셀던 : 아뇨, 레너드와 함께 얘기하고 있었어요.
레너드 : 내가 당신을 이렇게 말했다.
주권 : 이봐, 난 당신이 마침내 여자를 찾았 기뻐하지만 그것을 가지고 있지 않는 자들 앞에서 모든 수선을해야하나요?
셀던 : 진실 '을 얘기하려면해야합니다. "좋은 위치"로 알려진 경제 개념은 자산의 가치를 다른 사용자가 소유하고있는 '되지 않은 단순한 사실의 소유자에 의해 경고'하는 따르면,이 있습니다. 용어는 대부분 '구어지만, 덜 정확, "gneee gneee"를 대체하는 경제 학자 프레드 허쉬들이 1976 년에 주장.
레너드 : 누가 '외롭고 행복하지?
주권 : 내가 알아.
레너드 : 아 ... 나도 한때 '너무했습니다. 그럼 내가 그 여자를 발견.
셀던은 "gneee gneee"사전 1976 년 고 말했다.
셀던 : 발렌타인은 질문하고 참수 3 세기의 로마 성직자 것을 감안할 때, 잔인한 살인을 목격하기 위해 그의 아내를 데려오하여 축하하기보다 '적절한있을까요?
셀던 : 나는 내가 9 살 때부터 대형 Hadron Collider를 만나러가는 꿈을 꾸는군요.
레너드 : 아, 혹시? 나는 여섯 살 때부터 여자와 발렌타인을 보내고 꿈.
셀던 : 부끄러운 줄 아세요! 그것은 님의하지 과학자 befits 꿈!
레너드 :이 트레이가 우리가하는 일에 대한 단서가 들어 있습니다 ... 발렌타인 데이에 당신과 나.
페니 : 자, 어디 한번 보자. 이 '밀크 초콜릿, 스위스 치즈, fondues ... 내 남자 친구는 무자 비한 소다 먹을 것이다'이러한 모든 것들이, 그때 난 달에 '뒤로 sfrecceremo을 승천?
셀던 :이 알아보겠나?
레너드 : 룸메이트 사이에 계약!
셀던 : 룸메이트 간의 계약니다. 당신의 관심을 Apostille 우정의 부록 C, "미래 약속", 조항 37 가지고 싶습니다. 이벤트 '어떤 현재 스위스에서 건설중인, 대형 Hadron Collider에 초대하고, 친구 중 하나가'품질 '반주자로 상대방을 초대합니다.
레너드 :하지만 천국!
페니 : 내가 정말 계약을 맺게?
레너드 : 우리는 또한 우리 중 하나가 맥아더 상을 수상한다면 어떤 일이 일어날 개발한, 아니면 우리 둘 중 하나는 초능력이있다면, 아니면 우리 둘 중 하나가 좀비에 물린 있었다면!
셀던 : 나는 변화하고 있지만, 그것은 '날 죽일 수 없습니다.
페니 : 중 당신이 여자인지가 '사태에 관한 일이니'?
셀던 : 아니오, 가능성 '원격있을 것 같았다.
레너드 : 당신이 정말 내가 베네딕트 아놀드와 유다와 비교 할 필요가 없다고 생각하나요?
셀던 : 맞아요. 유다는 이후 자신을 걸고 살아갈 수 있잖아.
레너드 : 셀던, 어서. 당신이 시도하고 저에게 중요 이해할 수없는 이유는 무엇입니까?
셀던 : 두번째 라운드 : 레너드 Hofstadter, 다스 베이더, 루퍼트 머독.
레너드 : 루퍼트 머독?
셀던 : 그것은 FOX을 소유하고 그들은 반딧불을 취소했다. 여기는 힌트입니다 : 아버지와 다스 베이더가 준우승을 위해 연주를하는 경우.
셀던 : 당신이 버터 케이크와 스콘을 원하십니까?
레너드 : 감사합니다. 그것의 좋은.
셀던 : 당신이 존경과 사랑을 즐기는 것을이 '. 그리고 지방 Crisco의 절반 파운드에 대해.
셀던 : 나는 매우 자주 포옹 아니므로 전 기간을 통해 환경에 의존 ...
Raj: Sai una cosa? Anche se non ho una ragazza, posso comunque passare un bel San Valentino.
Howard: Credimi, non e' possibile, ci ho provato…
Raj: No, no… sara' la festa dell'inna-me-rato. Per prima cosa andro' in una di quelle SPA a Koreatown, faro' la sauna e un massaggio, poi passero' in un negozio di animali, e mi farò leccare da dei cuccioli di cane.
Penny: Credo di aver preso l'influenza. O la peste.
Leonard: Beh, il nostro aereo parte alle 9. Pensi che starai meglio per allora?
Penny: Si', perche' saro' morta!
Episodio 16 – The Excelsior Acquisition
Raj: Che c'è? Mi concedo un po' di musica da entrata drammatica. Le persone capiranno che sono un figo e che mi devono temere.
Howard: Certo. Non c'è nulla di piu' figo e spaventoso di un uomo con un altoparlante in mezzo ai capezzoli.
셀던 : 전염성 피부 질환의 증상을 찾기 위해 그의 얼굴을 조사하기 위해 최선을 다하고 어떻게 '내 두뇌의 일부가 될 때 실버 서핑 보드에 스탠 리 우주 비행의 과학적 기초는 말도 안 할'것인가?
하워드 : 저기 ... 수천 달러가 될 것입니다 ... 왜 은행에 넣으면 게 어때?
셀던 : 나는 은행을 믿지 않아. 나는 로봇이 올라갈 때, 현금 지급기가 요금을 이끌 것이라고 확신합니다.
하워드 : 이것은 "소피의 선택 '였다면 와우, 음 ... 법원에서 스탠 리 아님 ... 영화 ... 적은 많이 흘렀네요 노 것이다.
페니 : 당신이 어떤 사명감을 가지고 있나요?
스튜어트 : 아, 네. 그는 seratona를 내세우고 고양이 참치 깡통을 ... 나눕니다.
페니 : 아, 좋은 ...
스튜어트 : 그것은 심지어 고양이가 아니야.
레너드 : 우리는 중국집에가는 줄, 우리는 아담 웨스트를보고 보였 을때, 우리가 그를 따라 그렇게.
페니 : 아담 웨스트는 누구지?
셀던 : 아담 웨스트는 누구지?! 레너드지만, 어떤 두 사람 이야기 성교 후?
하워드 : 거기 던져 "안녕은 4 분이다! 새로운 기록을. "
셀던 : '반지들을 지배한다.'
주권 : ". 그들을 찾을 수있는 절대 반지 '
하워드 : "그들 모두를 가져올 수있는 반지 ..."
레너드 : '그리고 어둠 속에서 그들을 하나로 묶을 것이다.'
주권이 : 비참 들어, 우리도 살아남을 수 있습니다.
셀던 : 우리는 그것을 팔 수 없다, 우리는 그것을 계속 그것을 사랑하고, 그것을 연마하고 우리가 공원과 reinsceniamo 필름의 우리가 제일 좋아하는 장면에 갔을 때는 부득 이한 경우에만 그것을 받아야합니다.
레너드 : 얘들아, 그것이 도난있어. 그는 피터 잭슨 돌아가한다. 그는 영화를 만들었지만, 그 사람에 속한다.
하워드 : 좋아요, 돌려받을 수 있습니다. 그들을 오랫동안 내가 그의 다음 영화 호빗 플레이를 할 것을 약속대로.
주권 : 더 호빗 유대인이 없습니다.
하워드 : 확실히 당신은 로시 Hashanah을위한 저녁 우리집에 가본 적이 없어요.
페니 : 네, 이해하고, 내 남자 친구를주는 최초의 보석 소품이며 나는 그것을 아주 유지하지 않는거?
하워드 : 저는 3 년 전에 나와 함께 있었다면 지금쯤 그녀가 고양이에 점령 벨기에에서 밖으로 몰래 내 이모 아이다을 달아해야합니다.
레너드 : 어떻게 당신이 지금 나를 보나요?
레너드 : 무슨 일이야?
페니 : 셀던은 반지를 뺏으려고하고있다 그리고 나는 그들에게 한 줌했다.
레너드 : Brava 제 여자 친구.
하워드 : 그래서, 셀던 ... 어떻게 그것이 여자에 의해 구타하는 느낌?
셀던 : 그것은 처음이 아니야. 누구 폭행 자궁에서 시작 쌍둥이 동생이있다. 제가 reabsorbing에 필요한 마음의 존재를 가지고있는 경우에만, 지금 대신 매년 크리스마스 카드에서 지루한 노트 단지 털이 사마귀.
주권 : 괜찮하기위한 ... 셋 ... 하나, 둘 ...
셀던 : 네, 단지 세에 도착해서 명확히하기 위해, 또는 우리가 소변에 일어서서해야합니까?
하워드 : 우리는 일어 나야만 해!
셀던 : 좋은 선택이다.
주권 : 좋아, "아바타"에 그들이 판도라에 섹스를 할때는, 그녀의 머리띠에 가입. 그래서 우리는 그들의 문자열이 ... 기본적으로 그들의 "도구"있다는 것도 알고있다.
하워드 : 네, 그래서 뭐?
주권 : 그래서, 그들은 승마를 가서 새들이 머리띠를 사용하여 비행 경우에도.
하워드 : 뭔 말이하고 싶은 건데?
주권 : 요점은 내가 말을하거나 조류이라면 가까운 제임스 카메론에 있었다면 나는 매우 불편 될 것입니다.
셀던 : 현실 세계에 대한 걱정은 더 중요한 것들이있을 때 여러분이 지속적으로 소설의 세부 사항이 출몰하는대로 나는 놀랐어요. 예를 들어, 윌리엄 Shatner은 새로운 스타트렉 영화 속에있는가 아니기 때문입니다!
셀던 : 나는 이론 물리학의 윌리엄 Shatner 해요.
셀던 : 그것의 놀라운! 내가 나쁘게 자신을 표현 생각하기 때문에 그 수상도 없다는 사실, 아무도, 나를 더 이상 그럴 자격이 없다 : 그것은 거의 피할 수없는 놀라운하지 않습니다. 처음 일을, 어쩌면 내가 내 어머니 ... 잠시 기다려 뭐라고 부를지 몰라, 우리도! 내 자신을 인터뷰와 온라인을 게시할 것입니다!
셀던 : 저는 사람들이 소규모 그룹으로 말하기에 안심 완벽하지만, 나는 많은 청중 앞에 말할 수 없습니다.
레너드 : 당신을위한 대단한 관중?
셀던 : calpestandomi 날 죽일 수있을만큼 큰 어떤 그룹. 약 36 명의 성인 70 어린이.
레너드 : 셀던, 당신은 정말 우스운되는 거.
셀던 : 당신이 있습니까? 내가 당신에게 이야기 하나 들려 드리죠.
하워드 : 당신이 그들을 필요로 할 때 어디로하면 70 아이가 있나요?
셀던 : 저는 모르겠어요. 내 엑스맨있다면 ... 당신의 능력이 무엇입니까?
페니 : 네 ... 그럼, 좋은 옷을를 선택한 당신에게 쇼핑 할게요 ... 그건 좀 더 자신감을 느끼게 할 수도 있습니다.
셀던 : 그것은 정확하게 갖추고 청소년을위한 75 명의 학교에 참여하지만 진행 더군다나 돌연변이의 종류 아니에요.
주권 : 아주 좋아. 더 고향 같은 느낌 장소에 자신을 참조하십시오. 그대는 어디에 있나요?
셀던 : 그렇소시합니다. 내가 디자 인한 것을 ... Sheldonopolis를 그렇소 도시에서 좀더 구체적으로.
주권 : 좋아요, 당신 Sheldonopolis에 있어요.
셀던 : 정확히 어디? 셀던 광장에서? 쉘던 타워에서? 셀던 경기장, "Gagliardi 셀던 '의 고향에서?
셀던 : 오 안돼 ...
주권 : 지금은 무엇입니까?
셀던 : 무지막지한 도시 향하고 보인다 괴물. 내 사람들을 구출해야합니까. Sheldonopolis의 사람들은 당신의 시장이 당신에게 말할 수있다! 절 따라 오세요! 그리고 아이들이 실행할 수 없다면 그들을 돌려 줘! 아 ... 모의 공포!
레너드 : 그럼, 셀던 ... 잘 지내?
셀던 : 그것 님의 있도록 치료 세션의 시작 부분에 의해? "어떻게 내가?". 나는 나의 잠재 의식의 정글을 통해 보트 여행을 약속했다. 대신 그녀는 내가 랄프로 이동할 때 나에게 볼로냐 영향을 받았음을 부인 같은 질문에 직면하고 있습니다.
셀던 : 당신의 물건을 빠르게하는 데 도움을 줄 수있다면, Rorschach의 inkblots의 표준 테스트에 대한 내 대답은 다음과 같습니다) 박쥐, B) 바늘로 내 어머니를 죽였어요 박쥐, C) 박쥐, 그리고 D) 아버지 피하.
페니 : 호흡에 어떤 문제가?
레너드 : 아니오, 모두 잘 있습니다. Se i miei insegnanti di educazione fisica mi avessero detto che mi allenavo per questo, avrei provato a impegnarmi molto di più.
Penny: “Fare o non fare. Non c'è provare”.
Leonard: Hai appena citato “Star Wars”?
Penny: Credo di aver citato “L'Impero Colpisce Ancora”.
Leonard: Oh, mio Dio… sono a letto con una bellissima ragazza che sa citarmi Yoda…
Howard: Ehi, Leonard, tu che ne pensi delle formiche giganti?
Raj: Secondo Sheldon è impossibile che esistano, secondo me e Howard non solo è possibile, ma, se usate come mezzo di trasporto, sarebbero molto più fighe della Batmobile.
Sheldon: Non tenete conto della regola quadrato-cubo. La formica gigante verrebbe schiacciata dal peso del suo stesso esoscheletro. E, per la cronaca, la giusta classifica dei mezzi di trasporto più fighi è… il Jet pack, l'Hoverboard, il Teletrasporto, la Batmobile, e infine una formica gigante.
Leonard: Ma sul serio? Non avete niente di meglio da fare che star qui seduti a discutere sulla possibilità che esistano formiche giganti?
Howard: Che gli prende?
Sheldon: Magari è in un punto delicato del suo ciclo mensile.
Howard: Perchè Leonard si comporta come uno stronzo gigante? Supponendo che l'esistenza degli stronzi giganti sia possibile.
Sheldon: Ma certo che è possibile. Leonard si sta comportando come uno di loro.
Penny: Gelato?
Sheldon: Mi sto impratichendo con le crisi emotive femminili studiando la striscia a fumetti “Cathy”.
Episodio 20 – The Spaghetti Catalyst
Sheldon: Giusto per essere chiari, devo smettere di dire “coito” con tutti… o solo con te?
Penny: Con tutti.
Sheldon: Condizioni rigide. Ma va bene, in sostituzione dirò “rapporto sessuale”.
Penny: Ottimo.
Sheldon: O “fornicazione”. Già. Però quel termine ha una sfumatura di disapprovazione, pertanto lo userò come termine di riserva.
Leonard: No, mi sta bene, non mi interessa. L'ho superato.
Raj: Già, l'ha superato… ecco perchè ha piagnucolato tutto il giorno dicendo di voler inventare quell'aggeggio cancella-memoria di Men in Black.
Sheldon: Sta facendo progressi? Perchè a me piacerebbe cancellare Ben Affleck che interpreta Daredevil.
Howard: Piacerebbe anche a Ben Affleck.
Leonard: Allora, volete fare qualcosa stasera?
Howard: Non posso, devo andare a prendere mia madre al corso di aqua gym. Diciotto donne sovrappeso che agitano il grasso delle braccia dentro una piscina. Sembra la vasca dei lamantini al Sea World.
Leonard: E tu, Raj?
Raj: Ah, ci risiamo. Ora che non hai più una ragazza vuoi uscire di nuovo con me.
Leonard: Non ho mai smesso di uscire con te.
Raj: Ma per favore, lo sappiamo tutti che sono l'amico che chiami quando non trovi nessun altro. Se fossimo la Justice League, sarei Aquaman.
Howard: Come vorrei che fossi Aquaman. Potrei mandarti a tirare fuori mia madre dalla vasca delle vecchie.
Leonard: Quando dici “mi sto vedendo con Penny”… Cosa intendi esattamente?
Sheldon: Abbiamo cenato insieme, ieri sera. Mi ha fatto gli spaghetti conditi con dei piccoli hot dog fatti a pezzi. Un hot dog solo, in realtà… ho ceduto gli altri cinque hot dog ad un cane in carne ed ossa. Un cane in carne ed ossa davvero enorme. Un segugio infernale. Ma questa è una trama secondaria, la riprenderei in un secondo momento.
Episodio 21 – The Plimpton Stimulation
Sheldon: Fermati.
Raj: Che c'è?
Sheldon: Giustifica il tuo starnuto.
Raj: Come, scusa?
Sheldon: Hai qualche allergia?
Raj: No.
Sheldon: C'è troppo pepe nella tua insalata?
Raj: Non metto il pepe nell'insalata.
Sheldon: Ho sentito abbastanza. Siediti laggiù.
Raj: Dai, non voglio starmene seduto da solo.
Sheldon: E' quello che disse Mary la Tifoide ed è chiaro che i suoi amici la accontentarono.
Sheldon: Oh, Leonard, ho una cosa per te. Come da nostro contratto tra coinquilini, ti consegno il preavviso di 24 ore che ospiterò per due notti una femmina non imparentata con me, nel nostro appartamento.
Leonard: Quando dici “femmina non imparentata con me” intendi comunque umana, vero?
Sheldon: Ma certo. Il contratto tra coinquilini vieta gli animali domestici, con l'eccezione degli animali di servizio quali i cani per non vedenti e, un giorno, scimmie aiutanti modificate ciberneticamente.
Howard: Hai intenzione di rapire una donna?
Sheldon: Sarcasmo?
Howard: Sì, ma misto ad autentica preoccupazione.
Elizabeth: Dottor Cooper, grazie al cielo. Avevo completamente dimenticato il suo indirizzo. Ma poi ho ricordato di averlo scritto sulla mano. Per fortuna non l'ho confuso con ciò che avevo scritto sull'altra mano, cioè le coordinate di una stella di neutroni appena scoperta. Perche' se avessi provato ad andare là, sarei stata schiacciata dalla supergravità.
Sheldon: Qui dentro trovi le provviste di emergenza. Acqua e cibo per otto giorni, una balestra, la seconda stagione di Star Trek: The Original Series su una memoria usb ad alta densità.
Elizabeth: E se un cataclisma distruggesse tutte le porte usb?
Sheldon: Allora non ci sarebbe più ragione di vivere, no?
Leonard: Elizabeth? Che succede?
Elizabeth: Succede che tu e Howard siete due addetti al trasloco che ho chiamato, e Raj è il mio nuovo padrone di casa, e non ho abbastanza soldi per pagare nessuno!
Episodio 22 – The Staircase Implementation
Sheldon: Ultima domanda. In un mondo post-apocalittico, a quale incombenza assegneresti la massima priorità? Individuare una fonte di cibo rinnovabile, ristabilire una forma di governo funzionante, procreare o preservare le conoscenze dell'umanità?
Leonard: Provo con… preservare le conoscenze dell'umanita'. Esatto. Per tua informazione, avrei accettato qualsiasi risposta, eccetto “procreare”.
Sheldon: Quando svuoti l'intestino?
Leonard: Quando devo farlo.
Sheldon: Quando devi farlo? Mi dispiace, non affitto stanze agli hippy.
Sheldon: La bandiera dell'appartamento è un leone rampante dorato su sfondo azzurro.
Leonard: Abbiamo una bandiera?
Sheldon: Non sventolarla mai capovolta. A meno che l'appartamento non sia in pericolo.
Episodio 23 – The Lunar Excitation
Sheldon: Leonard, Leonard. Cos'è quello? Cos'è quello?
Leonard: Rilassati, è solo un calzino sporco.
Sheldon: Come cavolo puoi dire “rilassati” e “calzino sporco” nella stessa frase?
Leonard: Sheldon, il mondo è pieno di calzini sporchi buttati in giro.
Sheldon: Non il mio di mondo.
Zack: Wow, quello è il laser? Spacca di brutto!
Sheldon: Sì. Nel 1917… quando Albert Einstein stabilì i fondamenti teorici del laser nella sua pubblicazione “Zur Quantentheorie der Strahlung”, la sua più grande speranza era che un giorno tale dispositivo avrebbe “spaccato di brutto”.
Zack: Come fate a sapere che non esploderà?
Leonard: Il laser?
Zack: La Luna.
Sheldon: Vedi? Questo è un uomo adatto a Penny.
Zack: Tutto qui il vostro grande esperimento? Una linea sullo schermo?
Leonard: Sì, ma pensa a cosa rappresenta. Il fatto che possiamo farlo è l'unico modo di provare inequivocabilmente che ci sono oggetti costruiti dall'uomo sulla Luna. Messi lì da una specie che appena 60 anni prima aveva inventato gli aeroplani!
Zack: E che specie era?
Sheldon: Mi sbagliavo. Penny può avere di meglio.
Sheldon: In quanto originario del Texas, devo dire che non avevo mai sentito la parola yee-haw usata in quel contesto.
Penny: Oddio…
Sheldon: “Oddio”. Quello l'ho sentito svariate volte.
Howard: Ok, e se ti dicessi… che domani alle 4 e 30 potrai incontrare una donna, che è stata scelta scientificamente per essere la tua compagna ideale?
Sheldon: Sbufferei in segno di derisione, e alzerei le braccia al cielo, esausto dalla vostra infinita voglia di scherzare.
Amy: Ora, prima che questa cosa proceda, dovresti sapere che ogni forma di contatto fisico fino al coito compreso sono fuori discussione.
Sheldon: Posso offrirti da bere?
Amy: Dell'acqua tiepida, grazie.
Howard: Buon dio… Cosa abbiamo fatto?





